Thanks for the response. "En el español jurídico", I see exactly where Spain takes advantage of "escrito de personación", which I don't item to (While 'escrito' could have various meanings, which I am going to tackle at the conclusion of this article.) Nevertheless, I believe "personación" and "comparecencia" can be https://pixbetregister10864.bloggerbags.com/43288201/pixbet-app-options